Content tagged 'interpreters-role'

Interview: Maya Hess of Red T

Linguists working in conflict zones and certain other contexts face various risks. Maya Hess believes that a paradigm shift in how translators and interpreters are perceived and treated is needed.

  • updated

Quality and role: the professionals’ view

"What is quality in conference interpreting?" - "Ask a professional!" That is what H. Bühler did in the 1980s, but hardly anybody has done so since. While surveys on user expectations, including one commissioned by AIIC, have yielded rich findings, no systematic research has allowed conference interpreting professionals to have their say on the matter. Interpreting researchers at the University of Vienna are trying to change this, using state-of-the-art technology to literally give a voice to the profession.

  • updated