aiic.net
  EN  |  FR  
  Contact   Index   Search
  Quick Links   People   Info   Webzine  
 
Summer 2008 - 
  My aiic.net   Extranet

Letter from the Editor

Communicate! -  Letter from the Editor - Posted on 4 Jun 2008 - Updated 5 Jun 2008
Two aspects of interpretation fascinate me: professionalization and craft. The former demands attention because I work in a community of practitioners that seems to want more of it, though we may not always agree on why or how; the latter because I have admired craft since childhood and have come to see that the practice of interpreting revolves around it.

Luigi LUCCARELLI

More

Interpreters under fire

Communicate! -  Articles - Posted on 2 Jun 2008
Back home, I prompt Google to search for any combination of words “interpreter”, “war zone”, “humanitarian aid”, “human rights” - in various languages. The volume of info - verified, unverified, unverifiable - is overwhelming.

Ellen MOERMAN

More

Interpreting in zones of crisis and war

Communicate! -  Articles - Posted on 3 Jun 2008 - Updated 5 Jun 2008
A new project has been undertaken to gain a detailed understanding of multilingual communication needs in zones of crisis and war, and to design learning materials for interpreters working in the field that can de delivered via the internet or other suitable media.

Barbara MOSER-MERCER, Grégoire BALI

More

Aux larmes, citoyens

Communicate! -  Articles - Posted on 2 Jun 2008
La pauvre Académie française s’efforce de lutter contre toutes les dérives langagières, ayant benoîtement essayé de transformer le marketing en marchéage, le merchandising en marchandisage et le podcasting en baladodiffusion. La greffe n’a pas pris. L’Académie est larguée. Dépassée. Ringarde. C’est le français tel qu’on le parle qui l’emporte. Y a pas photo.

Martine BONADONA-CONSTANS

Lire l'article

Buchrezension: Deutsch als Konferenzsprache in der Europäischen Union

Communicate! -  Articles - Posted on 3 Jun 2008 - Updated 5 Jun 2008
Auf dieses Buch haben wir gewartet! Es schließt eine Lücke in der Dolmetschwissenschaft wie auch der interkulturellen Germanistik bzw. deutschen Soziolinguistik.

Ursula GROSS-DINTER

Lesen Sie weiter | More | Lire l'article

Say it in Terpreting

Communicate! -  Articles - Posted on 3 Jun 2008
Perhaps something like this has happened to you. Say it's Tuesday and you are comfortably ensconced in your booth. You have absorbed all the vocabulary you need and the meeting is so routine that most of your mental effort is directed towards using words which are anagrams of the Chairman's name.

Phillip HILL

More

Language in the News

Communicate! -  Articles - Posted on 3 Jun 2008 - Updated 5 Jun 2008
Worldwide ramblings on translation/interpretation as a profession, the conundrum of interpreting in situations/zones of conflict, craft in a commercialized world, and censorship run rampant. Read now before sites are blocked!

Luigi LUCCARELLI

More




Communicate! - A webzine for conference interpreters and the conference industry

Summer 2008
Spring 2008
December 2007
September-October 2007
Summer 2007
May 2007
February-March 2007
December 2006
  Standardization and Quality
October-November 2006
Summer 2006
May/June 2006
February-March 2006
November-December 2005
  AIIC Assembly
September-October 2005
Summer 2005
March-April 2005
January-February 2005
November-December 2004
  A profession
September-October 2004
  A Broad View
June-July 2004
  Thinking about Interpreting
March 2004
  The Craft of Interpreting
December 2003
  Words
September-October 2003
  Remembering
Summer 2003
  Being There
April-May 2003
  Making Sense of the Senses
February-March 2003
  Life After 50
December 2002
  Thanks to the Interpreters
October-November 2002
  AIIC Assembly and 50th Anniversary: Preview
July-August 2002
  Introducing VEGA - Careers in Conference Interpreting
April-May 2002
  One Global Language?
February-March 2002
  Interpreter Workload Study
November-December 2001
  Building Europe - or Back to Babel?
September-October 2001
  Interpreter Training
July-August 2001
May-June 2001
March - April 2001
  Interpreting Research
January-February 2001
December 2000
  Searching the Internet
November 2000
  The Swedish Presidency of the EU
October 2000
  Interpreting on the Private Market
September 2000
  Legal & Court Interpreting
June 2000
  Junior Interpreters
May 2000
  AIIC: What it does and how to apply
March - April 2000
  New Technologies in Conference Interpretation
January - February 2000
December 1999

 © 1998-2008, AIIC
  Contact   Disclaimer   Terms of use   Privacy   Credits