09:30 — 13:00
Venue to be confirmed
AIIC Formation & perfectionnement professionnel
Our 2018 Rome ToT seminar will be led by Robin Setton, co-author of Conference Interpreting: A Complete Course and Trainer’s Guide (Benjamins 2016).
Regardless of variations in institutional context, course design or duration, clear, constructive feedback is the core of effective training in any complex performance skill.
Assuming only the participants’ shared goal of preparing their students to enter professional practice as fully competent conference interpreters on graduation (but see below), will address various aspects of effective in-course feedback, with time for examples and discussion:
Depending on time and interest expressed, the seminar may also explore ancillary topics such as the role of teaching assistants, guidelines for self-study (active reading/listening, targeted drills, deliberate practice) or trainee individuality and morale.
Time permitting, a brief final module will discuss the design of a short, intensive ‘bridging-the-gap’ course that may be needed post-graduation to achieve full market readiness.
The material will be based on the relevant sections in Conference Interpreting: A Complete Course and Trainer’s Guide by Robin Setton and Andrew Dawrant (Benjamins, 2016).
Two 1.5 days sections of the course will be offered to accommodate more participants:
1. Friday 2 February (all day starting at 9:30) and Saturday 3 February (9:30 - 13:00)
See fees and register here.
2. Sunday 4 February (all day starting at 9:30) and Monday 5 February (9:30 - 13:00)
See fees and register here.
Sponsorship of Interpreter Trainers
AIIC Training will sponsor 4 interpreter trainers to attend this seminar. The sponsorship grant will cover an economy return airfare (upon presentation of a valid ticket) up to a maximum of CHF 1000.
Applicants should have their professional address outside Europe and be able to demonstrate that they are practising conference interpreters, who regularly teach conference interpreting. Attendance at, or organisation of, interpreting-related training events will also be looked upon favourably. AIIC members and non-members may apply.
Trainers applying for sponsorship should also register for the course at the link above if they intend to attend the course with or without sponsorship. Trainers whose participation depends on the award of sponsorships need only apply for the sponsorship.
Applications for sponsorship should be submitted here.
AIIC reserves the right to request paper copies of any documentation provided. The results of the selection procedure will be announced as soon as possible after this date.
Trainer: Robin SETTON is a conference interpreter, researcher and trainer, with degrees in Conference Interpretation and Translation (ESIT, Paris III), Chinese Studies (Paris VII), and a Ph.D. in Applied Linguistics. He has been active as an interpreter since 1979 (English, French, German, Chinese) both as freelance and staff (16 years at the OECD), as a researcher, trainer and course designer since 1990 (chiefly in Taipei, Shanghai, Hong Kong and Paris) and occasionally as a subtitler or literary translator. He is the author of articles, a monograph (Simultaneous Interpretation: a Cognitive-Pragmatic Analysis, 1999) and co-author with Andrew Dawrant of the two-volume Conference Interpreting: A Complete Course and Trainer’s Guide (2016).
All AIIC courses are non-profit.
AIIC reserves the right to use photos taken during the course for promotional purposes. Anyone who does not want their image used in this way is invited to mention this to in an email to the address above before the course.
If you have any questions don’t hesitate to get in touch with email@example.com