Başarılı konferans çevirmeninin hatırlatma listesi

Yönetim, başarılı bir konferans çevirmenliği kariyerinin anahtarıdır. İşte yeni başlayanlar için bir hatırlatma listesi.

İş Yönetimi

  • Bütün iş tekliflerinin ve kesinlik durumlarının kaydını tutun;
  • İşverenler ve iş tarihlerinden oluşan bir veritabanı hazırlayın;
  • Size düzenli olarak iş verenlere müsait olduğunuz zamanları bildirin.

Konferans çevirmeninin hatırlatma listesi

  • Geçerli kimlik ve/veya pasaport
  • Cep telefonu, faks, telesekreter, yüksek kapasiteli e-posta hesabı
  • İş temasında bulunduğunuz kişilere verilecek ayrıntılı irtibat bilgileri
  • Geçerli çalışma izinleri
  • Uluslararası geçerliliği olan bir aşı defteri (uzak yerlerde son anda çıkabilecek görevler için)
  • Vergi beyannameleri ve sosyal sigorta ödemeleri
  • Banka talimatları ve kredi kartı detayları
  • Sağlık, seyahat ve diğer sigortalar
  • Meslektaşlarınızın ve irtibat kurduğunuz kişilerin güncel veritabanı
  • Seyahat organisasyonları için iyi bir acenta

Diğer konular

  • Kartvizit (ne zaman verilip ne zaman verilmeyeceğini öğrenin)
  • Güncel bir özgeçmiş
  • İş sözleşmeleriniz için dosyalama sistemi
  • AIIC aidatının ve diğer mesleki üyeliklerin ödenmesi
  • Makale, belge ve işle ilgili diğer evraklar için dosyalama sistemi
  • Kartvizit defteri
  • Dosya yönetim sistemi (potansiyel müşteri, iş tedarikçisi, iş ilanlarının takibi, terminoloji için).

Boş zamanlarınızı en iyi şekilde değerlendirin

  • Müsait olduğunuzda tatile çıkıp dinlenmeyi öğrenin;
  • Güncel olayları takip edin;
  • Internet kullanın ve ilgili yayınlara abone olun, okuyun, notlar alın
  • Anadiliniz de dahil olmak üzere dillerinizi geliştirin
  • İhtisas alanlarında bilginizi artırın

Ek Okuma


Recommended citation format:
VEGA Network. "Başarılı konferans çevirmeninin hatırlatma listesi". aiic.net January 25, 2005. Accessed June 25, 2018. <http://aiic.net/p/2345>.



Message board

Comments 2

The most recent comments are on top

Luigi LUCCARELLI

   

Alexei, I really don't know what the best time is or even if cold-calling interpreters is the best way to establish good contacts. I suggest that you pose the question on interpreting.info - an Q&A site for all things interpreting.

Total likes: 0 0 | 0

Alexei Alexei Stanger

   

Hi. I'm starting out as a conference interpreter in Paris (English A, French A), and so far I've got two repeat customers.

I'm cold-calling interpreters and agencies to get more jobs. What's the best time in the day to call interpreters?

Thx

Total likes: 0 0 | 0