Un aperçu de Termium

Communicate! à donné à Thérèse Lessard, Directrice Commercialisation de TERMIUM® la possibilité de réagir à l'article d'André Moreau.

Nous tenons à vous remercier de vos commentaires et suggestions. Nous en avons pris bonne note. Cependant, nous aimerions attirer votre attention sur certaines fonctionnalités disponibles dans l'édition 1999 de TERMIUM® sur CD-ROM. En effet, il est possible de surligner un terme dans votre texte et le coller dans la boîte de recherche TERMIUM® en utilisant la touche CTRL V.

Pour des raisons d'affaire, le Bureau de la traduction a décidé, pour l'instant, de ne pas inclure la terminologie espagnole sur le CD-ROM. Par contre, nous étudierons de nouveau cette question dans les mois qui suivent.

En ce qui concerne les interprètes, vous avez un peu raison lorsqu'il s'agit d'un terme qui compte cent domaines. Cependant, la plupart des nos fiches comptent cinq ou six domaines ou moins en moyenne. La recherche devient donc plus rapide. La recherche par terme et domaine devient trop compliquée et trop longue vu la multiplicité des sous-domaines.

La prochaine édition de TERMIUM® sur CD-ROM est prévue pour l'automne 2001. Cette édition comprendra d'autres améliorations, par exemple un raccourci clavier permettant de sélectionner l'entrée surlignée dans l'index sans avoir recours à la souris ou à taper l'entrée au complet.

À compter du 22 octobre 2000, TERMIUM Plus®, qui permet la consultation de TERMIUM® sur Internet et qui est mis à jour mensuellement, a été amélioré. En effet, vous aurez accès à un tout nouveau TERMIUM Plus®, encore plus convivial et encore mieux adapté à vos besoins avec, en plus, une fonction de personnalisation.

Comme TERMIUM® est une marque de commerce déposée, il est préférable d'écrire TERMIUM® avec le ® en exposant. Il en va de même pour TERMIUM® sur CD-ROM et TERMIUM Plus®.

Vos commentaires ou suggestions sont toujours les bienvenus, ils nous permettent d'améliorer le produit afin qu'il réponde mieux à vos besoins. Nous vous remercions de l'intérêt que vous portez aux produits du Bureau de la traduction.



Recommended citation format:
Thérèse LESSARD. "Un aperçu de Termium". aiic.net February 10, 2001. Accessed July 23, 2019. <http://aiic.net/p/319>.



Message board

Comments 1

The most recent comments are on top

tahar nasri

   

Je suis abonné à Termium depuis presque une année et je trouve que le service en ligne tombe souvent en panne.

J'ai une traduction à terminer et voilà que Termium me trahit encore une fois. Si je m'adresse à vous, c'est que vous êtes le seul "Link" que le moteur de recherche m'a donné, car la page web de Termium a disparu complètement de l'écran.

Voudriez-vous s.v.p. demander à ceux ou celles qui sont directement concerné(e)s par le problème de le régler et de ne plus nous abandonner, surtout durant les fins de semaine. Nous autres traducteurs à la pige n'avons souvent pas de weekend et avons besoin que le service en ligne soit disponible 24/24 et 7/7.

C'est tout de même drôle de constater que le service en ligne granddictionnaire.com, qui est gratuit, tombe moins en panne que le service en ligne de Termium, qui est payant.

Meilleures salutations

Appréciation générale :: 0 0 | 0