Charte de l'interprète permanent

Conformément aux engagements qu'il a pris lors de son entrée en fonction, l'interprète permanent :

  1. veille aux intérêts de son organisation;
  2. respecte scrupuleusement le secret que lui impose, par ailleurs, son Code professionnel;
  3. s'informe, se recycle et se prépare aux séances de manière à maintenir la qualité de sa prestation à tout moment et dans tous les domaines relevant de la compétence de son organisation; il se fait un devoir de signaler une affectation pour laquelle il ne s'estimerait pas qualifié;
  4. avise l'organisation des conditions de travail définies par la profession et s'efforce de les respecter, dans le seul but d'assurer une prestation de qualité;
  5. assure la liaison avec ses collègues indépendants;
  6. n'exerce la profession en dehors de son organisation qu'avec l'autorisation de celle-ci, en respectant les conditions de travail locales.

L'Association Internationale des Interprètes de Conférence (AIIC) est à l'entière disposition de ses membres et de leurs employeurs pour leur fournir toute l'assistance professionnelle ou technique dont ils pourraient avoir besoin.


Recommended citation format:
Staff Interpreters. "Charte de l'interprète permanent". aiic.net February 28, 2014. Accessed December 16, 2018. <http://aiic.net/p/6741>.



Message board

Comments 1

The most recent comments are on top

Valérie HASSAN

   

WHEN WILL THE BASIC TEXTS BE AVAILABLE IN PDF?? You should check the AITC website : all basic documents are available in a click in PDF. Very efficient.

Don't you think there is something medieval about having to print scan and send the aiic Charter and Code of Ethics to people by whom we want to be considered as Professionals ??

Appréciation générale :: 0 0 | 0