AIIC member Gisèle Abazon receives the title of Chevalier de l’Ordre National du Mérite

Ms. Abazon's craft in taking interpreting beyond words and her commitment to professional ethics were cited in the presentation.

French Ambassador to Israel HE Patrick Maisonnave confers the Chevalier de l’Ordre National du Mérite on Gisèle Abazon.
Photo credits: Antoine Regeard
AIIC Israel celebrates the decision of the French government to award the title of Chevalier de l’Ordre National du Mérite to our colleague Gisèle Abazon, in recognition of her professional excellence. The ceremony took place on Wednesday September 17th at the French Ambassador’s residence in Tel Aviv.

On behalf of the Israel Region we warmly congratulate Gisèle and wish her a long and successful career with many well-deserved accolades along the way.

Ambassador Patrick Maisonnave included the following remarks in his presentation speech.


Extraits du Discours de S.E. Monsieur Patrick MAISONNAVE, Ambassadeur de France en Israël à l’occasion de la remise des insignes de Chevalier de l’Ordre National du Mérite à notre collègue Mme Gisèle ABAZON

Résidence de France à Tel Aviv

Mercredi 17 septembre 2014

Vous êtes l’héritière d’une tradition prestigieuse, celle des interprètes, médiateurs, intermédiaires et parfois entremetteurs sans lesquels il eut été impossible d’établir des relations de paix et de commerce entre les peuples, puisque la paix commence par le langage et la compréhension mutuelle. Et en vous écoutant dans l’exercice de votre profession, nous avons en mémoire les drogmans de l’Occident dans les Etats latins, dans les Echelles du Levant ou auprès de la Sublime Porte (……….)

D’abord, sans vous, ces conférences, tête-à-tête, rencontres seraient restés des histoires sans paroles. Or, l’essence même de votre profession, l’exigence qui est à la base du métier de la traduction, c’est la recherche de l’équivalent juste et précis dans la langue du partenaire (……….) Mais l’interprétation, c’est en réalité autre chose que la traduction, aussi précise soit-elle. Il faut avoir entendu Gisèle dans l’exercice de son métier pour savoir qu’au-delà de la recherche du mot juste, l’interprétation à laquelle elle se livre emprunte autant au métier de l’actrice qu’à l’amoureuse du dictionnaire. Interpréter un texte, c’est aussi restituer le phrasé et l’intonation, c’est-à-dire l’intention. Et selon celle-ci, Gisèle sera tour à tour neutre, grave, sombre, émouvante, souriante, légère, convaincante, combattante, explosive parfois. Autant d’indications indispensables pour « mettre en musique », en quelque sorte, le contenu des propos, pour lui rendre son intention première, pour donner souffle, chair et vie à la relation politique et diplomatique, pour lui restituer sa force.

Gisèle, vous appartenez ainsi à une caste très particulière qui a fait du mot de Talleyrand sa devise: «Entre passer pour un bavard et passer pour un imbécile, il y a longtemps que j'ai choisi.» Eh bien oui, je dis ici que vous préférez passer pour une imbécile que pour une bavarde car l’excellence, dans votre profession, c’est non seulement la fidélité aux propos rapportés – ce qu’on appelle l’interprétation -, mais aussi le sens le plus absolu du secret, ce qu’on appelle la discrétion qui n’est pas, dans nos sociétés, la vertu la mieux partagée.

(…….) Nous ne lirons donc jamais vos mémoires, puisqu’à l’image de vos confrères, vous êtes tenue au secret professionnel le plus absolu. Voilà qui fait la servitude mais aussi la grandeur de ce métier qui vous place parfois dans l’Histoire « en train de se faire ».


Recommended citation format:
AIIC. "AIIC member Gisèle Abazon receives the title of Chevalier de l’Ordre National du Mérite". aiic.net September 24, 2014. Accessed December 16, 2017. <http://aiic.net/p/6977>.



Message board

Comments 4

The most recent comments are on top

Eva BODOR

   

Congratulations and kol hakavod!

Total likes: 0 0 | 0

Mara SFREDDO

   

Félicitations, Gisèle! Et merci de l'image que tu donnes de la profession

Mara

Total likes: 1 1 | 0

Manuel SANT'IAGO RIBEIRO

   

Toutes mes félicitations les plus sincères, pour l'honneur qui vous est ainsi fait... et ma gratitude pour l'honneur que vous nous faites en étant des nôtres.

Total likes: 2 2 | 0

Ayeleth NIRPAZ

   

Congratulations! ¡Felicitaciones! Kol Hakavod!

Total likes: 4 4 | 0