From Nuremberg to The Hague: Examining Multilingual Justice
A visit in tweets, photos and video to an exhibit on modern day conference interpreting and its relationship to the international justice system.
During the first week of December (2017), the AIIC Netherlands Region sponsored a symposium and an exhibit highlighting the birth of simultaneous interpretation at the first ever international criminal tribunal as a springboard to two interlinked worlds: (1) the profession of conference interpreting as we know it today, and (2) the development of an international criminal justice system. Below you can scroll through highlights of both the exhibit and the symposium.
Speakers and topics
- Hirad Abtahi: International Criminal Law, From Nuremberg to The Hague
- Dr. Alexis Hervais-Adelman: Of Language and Lizards - the unexpected relationship between simultaneous interpreting and the reptilian brain
- Angela Keil: What AIIC Stands For
Articles published in this section reflect the views of the author(s) and should not be taken to represent the official position of AIIC.
Recommended citation format:Angela KEIL. "From Nuremberg to The Hague: Examining Multilingual Justice". aiic.net December 20, 2017. Accessed June 25, 2018. <http://aiic.net/p/8442>.
Anything to say?
You must be logged in to comment. Sign-in